Imagination has no bounds and language is just a means to communicate with other humans. As long as you have mind full of thoughts, ideas and emotions, it doesn’t matter in which language you want to ...
Academician and translator Jatin Nayak, who moderated the session, began by citing examples of how printing press in Odisha gave a new life to Odia language and literature in the 1860s. BHUBANESWAR: ...
‘Basanti’: A classic but experimental Odia novel from the 1920s is reinvented in English translation
Indian literatures in English have significantly opened up English studies and contributed to the corpus of world literature for over a century now. Odia literature in English translation has played ...
New Delhi [India], April 28 (ANI): President Ram Nath Kovind on Wednesday condoled the demise of Padma Shree and Padma Bhushan awardee, eminent litterateur Manoj Das from Odisha. Taking to Twitter, ...
Some results have been hidden because they may be inaccessible to you
Show inaccessible results